Новое гнездо BirdLife: дом для защитников природы

Автор: Люк Бонаккорси
«Мы зависим от природы в том самом воздухе, которым мы дышим, в каждом глотке пищи, которую мы потребляем, в каждой капле чистой воды, которую мы пьем». Это вдохновляющие слова сэра Дэвида Аттенборо на официальном открытии нового «природоохранного кампуса» Кембриджской инициативы по охране природы.
В среду, 6 апреляthПосле многих лет планирования Великобритания открыла свой ведущий в мире природоохранный центр, посвященный сохранению биоразнообразия планеты. Идея впервые обсуждалась более двух десятилетий назад.
Здание Дэвида Аттенборо ранее называлось зданием Аруп и использовалось для размещения университетских лабораторий зоологии, металлургии и математики. Его реконструировали за 58 миллионов фунтов стерлингов, чтобы превратить его в глобальный центр передового опыта в области охраны природы.
«Он соберет вместе всех этих людей, озабоченных миром природы. Так что это будет огромный плавильный котел. Произойдут чудесные вещи ». добавил сэр Дэвид Аттенборо.

Подписывайтесь на нашу новостную рассылку!
В своей вступительной речи Патрици Зурита, исполнительный директор BirdLife International, обращаясь к сэру Аттенбору, заявила:
«Вы спросили некоторое время назад: рады ли мы предположить, что наши внуки никогда не смогут увидеть слона, кроме как в книжке с картинками? Конечно, все мы говорим нет, но мы, природоохранное сообщество, часто не могли объединиться в один голос ».
«Задача слишком сложная, - добавила она, - чтобы какое-либо учреждение могло ее решить в одиночку. Только вместе мы сможем повлиять на тех, кто решает судьбу нашей планеты, и я горжусь тем, что нахожусь здесь и вкладываю наши сердца и умы, не только наши наверх, но также и RSPB, и энергия 13 миллионов человек, с которыми мы можем связаться с помощью BirdLife Partnership, чтобы сделать это невероятное предприятие успешным ».
драматическая «живая стена», покрытая растениями, составляет центральное место в новом центре, в котором проживают более 500 биологов, защитников природы и студенты, и он станет базой для исследований, конференций, лекций и массовых мероприятий.
В природоохранном кампусе находятся Всемирный центр мониторинга охраны природы, Faun & FlorInternational, BirdLife International, RSPB, Британский фонд орнитологии (BTO), Ассоциация тропической биологии, МСОП и TRAFFIC.
Покрытие печати:
Mirror, Sun, Express, Guardian, Telegraph, Times, New Day, Metro и Cambridge news
Покрытие трансляции:
Трансляция Cambridge TV (Freeview Channel 7 - 6, 16 апреля) http://www.cambridge-tv.co.uk с 08: 30-11: 39
ITV Anglifootage можно скачать здесь:
ITV сегодня утром на
Шоу BBC Radio Cambs Breakfast - http://www.bbc.co.uk/programmes/p03njm4m и отправляйтесь на шоу 6 апреля в 02:32, чтобы узнать новости об открытии кампуса.
Фильм на странице BBC в Facebook по адресу:
Цифровое покрытие:
сэр Дэвид Аттенборо достигает новых высот в сфере живых стен в Кембриджском университете Daily Mail - 7 часов назад сэр Дэвид Аттенборо не собирается замедляться, приближаясь к своему 90-летию, когда он спускался по
сэр Дэвид Аттенборо ABSEILS в здании университета, названном в его честь, за несколько недель до его 90-летия Mirror.co.uk - 2 часа назад сэр Дэвид Аттенборо спускается по зеленой стене в заповеднике, названном в его честь - всего за несколько недель до этого
Он может летать! сэр Дэвид Аттенборо спуск на высоту 50 футов для запуска нового проекта сохранения Кембриджа Кембриджские новости - 20 часов назад сэр Дэвид Аттенборо запустил новый экологический проект в Кембридже - спустившись с
сэр Дэвид Аттенборо спускается по 50-футовой стене в своем старом университете Express.co.uk - 8 часов назад Он благополучно вернулся в террфирму, поднявшись в воздух, чтобы с высоты птичьего полета увидеть «живую стену» в
сэр Дэвида Аттенборо «Вид с высоты птичьего полета» на новый «глобальный природоохранный центр» в Кембридже Новости ITV - 10 часов назад сэр Дэвид Аттенборо находится в Кембридже, чтобы отпраздновать официальное открытие нового глобального центра охраны природы в
сэр Дэвид Аттенборо спускается по 15-метровой стене - за несколько дней до того, как ему исполнится 90 Солнце - 2 часа назад ДНЕЙ до празднования своего 90-летия Сэр Дэвид Аттенборо поднял свою страсть к охране природы на новый уровень
сэр Дэвид Аттенборо открывает глобальный центр охраны природы TRAFFIC - Новости торговли дикой природой - 19 часов назад Кампус был официально открыт сэром Дэвид Аттенборо, в честь которого здание кампуса было
Аттенборо спуск для продвижения нового центра сохранения Новости ITV - 2 часа назад Он проехал миллионы миль по миру и посетил практически все океаны на земле, но теперь, сэр Дэйвид…
Онлайн-покрытие ITV:
www.itv.com/news/anglia/story/2016-04-06/sir-david-attenborough-opens-global-hub-for-nature-conservation/
www.itv.com/news/anglia/update/2016-04-06/sir-david-attenborough-to-open-exceptional-conservation-hub/
Интернет-освещение BBC:
www.bbc.co.uk/news/live/uk-england-cambridgeshire-35971441
Журнал BBC Wildlife:
www.discoverwildlife.com/news/david-attenborough-opens-worlds-largest-conservation-centre
twitter.com/yourscambridge и
Весь мир Соединенное Королевство